【ひろゆき】海外のYouTube動画で字幕が変な日本語を使っているのを見かけますが、あれはAIの仕業でしょうか。ー ひろゆき切り抜き 20240310

【動画の概要】

質問者:忍法カラクリ巻物の術 ¥500
海外のYouTube動画で字幕が変な日本語を使っているのを見かけますが、あれはAIの仕業でしょうか。だとしたら YouTube Studio で日本語の字幕を設定しておけばAIがユーザーの使う言語に変換してくれるのでしょうか。ならば取りこぼしがないから1億回再生も夢ではないですね。
元動画:パートタイム、フルタイム、エクストラタイム。Nina Blancaを呑みながら 2024/03/10 D21
    https://www.youtube.com/watch?v=wBbQ9cp_Mx8

******************************************
ひろゆきさんの動画で、寄せられた質問について、一問一答形式にしてみました。

過去にこんな質問してるかな?と気になったことがあれば、下記のサイトから検索してみてください。

ひろゆき事典 | ひろゆきの発言を一発検索

できるだけ、多くの質問を今後も編集し、アップロードしていきますので、
使いやすいと感じて頂けたら、いいね!やチャンネル登録をよろしくお願いします。


【文字起こし】

Kind: captionsLanguage: jaえ海外のYouTube動画で字幕が変な日本語を使ってるの見かけますがあれはAIの所うかそうですねえYouTubeスタジオで日本語の字幕を設定しとけばAIがユーザーの使う言語に変換してくれるのでしょうかならば取りこぼしがないから直回再生もいではないですねただまAIの字幕ってそこまで質が高くないので結局人間がやった方がいいよねってなっちゃうんですよねまだ

コメント

タイトルとURLをコピーしました