【ひろゆき】勤めていた運送会社を辞める際今までの事故や車体の破損代金400万を請求されました。アドバイスください。ー ひろゆき切り抜き 20241008

質問者:애기 ¥800
勤めていた運送会社を辞める際今までの事故や車体の破損代金400万を請求されました。その旨を怒号と共に伝えられました。その録音とLINEがあります。弁護士に聴かせたところ刑事事件ではあるがパワハラは難しいと言われました。お金になるようなムーブに持っていきたいのですがアドバイスください。こんばんは。
元動画:世界も日本も予想しづらい2か月。Vieux-Lille Rousseを吞みながら。M20 2024/10/8
    https://www.youtube.com/watch?v=smgOtPonsv8


勤めていた運送会社を辞める際、今までの事故や車体の破損代金400万を請求されました。その目をどこととにされました。そのコントラがあります。

弁護士に相談したところ、「刑事事件であるが、パワハラは難しい」と言われました。

(00:30)
お金になるような部分に持ってきたいよ、という状況のようですね。

こんばんは、最後に「こんばんは」と言っていますが、まず弁護士さんはあくまで見解を述べているだけなので、一旦労働基準監督署に行くのが良いと思います。

(01:00)
その際、自分の力ではなく、労基署に介入してもらうことで、「そんなお金を払う必要はない」という方向に持っていけると思います。

ただ、刑事事件として訴えて金銭を取れるかどうかについては、診断書が必要になる場合が多いです。

(01:30)
診断書が取れれば、「働けなくなった」という形でお金を取るところまでいけるんじゃないかと考えます。

英訳
[Title]
“【Hiroyuki】When I Quit the Transportation Company I Worked for, They Claimed 4 Million Yen for Past Accidents and Vehicle Damage Fees. Please Advise. – Hiroyuki Highlights 20241008”

(00:00)
When I quit the transportation company I worked for, they claimed 4 million yen for past accidents and vehicle damage fees. Where should I begin addressing this? There is a contract involved.

When I consulted a lawyer, they said, “It’s a criminal case, but proving workplace harassment is difficult.”

(00:30)
It seems like you’re looking to turn this into a financial claim.

Good evening, and lastly, good evening to you too. First, keep in mind that the lawyer is just giving their opinion. It’s best to start by visiting the Labor Standards Inspection Office.

(01:00)
In this way, rather than relying on your own efforts, let the Labor Standards Office step in and help establish that “there’s no need to pay such money.”

However, regarding whether you can file a criminal case and claim money, obtaining a medical certificate might be necessary.

(01:30)
If you can secure a medical certificate, you may be able to make a case that you were “unable to work” and proceed to claim monetary compensation.

コメント

タイトルとURLをコピーしました