【動画の概要】
質問者:@らぁ麺屋 ¥320
高市総理の『存立危機事態』発見は、中国からの反発もあり、他の国々では如何に報道され解釈されてますか?
元動画: 蒔かぬ種は生えぬ PanameIPA S00
https://www.youtube.com/watch?v=jmADUo9Vcho
******************************************
ひろゆきさんの動画で、寄せられた質問について、一問一答形式にしてみました。
過去にこんな質問してるかな?と気になったことがあれば、下記のサイトから検索してみてください。

できるだけ、多くの質問を今後も編集し、アップロードしていきますので、
使いやすいと感じて頂けたら、いいね!やチャンネル登録をよろしくお願いします。
【文字起こし】
高一総理の存立危機事態発見は中国からの反発さり他の国ではいかがに報道され解釈されていますか?一応Twitterで書いたんですけどそのあの集団的自衛権としてアメリカ軍が攻撃された場合にあのそのえっと日本軍が日本軍じゃない自衛隊が出ていくというのでちゃんと説明してる記事僕あんま見たことないんですよね。
あの、適当にググったので、フランスでググったやつと、あの、英語県でググってやつで、その、え、イギリスのガーディアンと、え、アメリカのCNNAで、フランスでググった場合は、えっと、フィーガロじゃねえや、なんだっけ?名前した。
ルモンドだ。
モドで中東はあのアルジャジーラでここら辺はあのその集団的自衛権については触れていないとなのであのどちらかというとその中国はその元々のそのえっと集団的自衛権の維持ということであの中国が何らかのその台湾の階級を封鎖した場合に日本軍が出るではなくあの米軍に被害がなかったとしても日本軍が出るという風に理解するような状況のニュースが世界中で出回っていますと。
で、ま、一応その今回あの岡田さん、あの日記民主党のあの岡田さんじゃねえや。
えっと、野田さんとの首相、あのと高一知が、あの、こう話をするっていうので、で、あの、一応日本の政府としては今までの見解と同一であるというのを公式に発表したので、で、なので今までの経験というのはあくまでその台湾に何が起ろうと米軍に何かが起こらなければそれは集団的自衛権が発動するわけではないという今までの、えっと、そのあの、ま、吉田政権だったりとか菅政権がやっな、石政権がやったのと同じ意味ですよというのを言ったので、そういう意味で行くと、あの、中国の反発はあるんですけども、ま、今通りだから別に撤開するしないと。
で、むしろこれ撤開したんだとしたら、え、何がまずかったの?じゃあ今までなんで文句その岸田政権とか石政権の時とかに文句言わなかったのっていう話になるので、なのでそういう意味で行くと、ま、あの、言ってることを日本側が変えてはいるんですけど、ま、でも日本語って表現語難しくて、あの、守護をすっ飛ばして喋るんですよ。
え、中国語も英語もフランス語も守護すっ飛ばして喋るのはできないと思うんですよね。
中国語昔、あの、こう、あの、やったのでちょっと僕忘れてますけど、ま、英語とかフランス語の場合は守護すっ飛ばした場合は命令系になるので全然違う意味になっちゃうんですけど、あの、日本語の場合って守護すっ飛ばして喋れちゃうのでなので何を言ってるのかっていうのを守護を後から実はこういう守護の意味ですがとかこういう守護の意味ですかっていう切り替えができちゃうんですよ。
うん。
うん。
例えばその、えっと、うんこの好きな髭父さんっていう言葉があったとして、あの、これ聞いた人に、あの、髭さんっていう人はうんこが好きなんだってなると思うんですけど。
で、日本語の解釈でいくと、うんこが髭父さんを好きだった場合も、うんこの好きな髭さんという日本語で言えるんですよ。
要するにその、え、例えば幸の好きなりんごって言った場合だと広雪という人が好きなりんご。
広雪はりんごが好きなんだなてなるじゃないですか。
要するに死体を最初の広雪に置くのか、その後に置くのかっていうのが日本語って実は曖昧なまま表現できるんですよ。
なので、そのうんこの好きな髭って言った時に髭父さんはうんこが好きな人である髭さんなのかうんこがじさんの好きなのか、これどちらでも正解なんですよ。
っていう、あの、実はそのどっちの意味でも取れるような表現っていうのは日本語は可能になっちゃってるんですよね。
で、これがなんで可能かって言うと、あの、守護がないんですよ。
要はうんこは企業が好きです。
なのか、髭業親父はうんこが好きです。
要はそのうんこが守護なのか、費父が守護なのかっていうのをはっきりさせるとうんこがひ親味が好きなのか、ひ父がうんこが好きなのかっていうのはっきりするんですけどうんこの好きな日親味って言うと守護が出てないのでどっちでもね取れちゃうなのであの外交の時とかあの結構どういう意味やねんっていうね、ま、正解は多分ね、こ、こちらです。
うんこも髭もお互いに女王もいいってね。
はい。
そう。
だからね、守護なしで行ける言語って多分結構珍しいんじゃないかな。
一応ね、あのスペイン語はね、守護なしあるんですよ。
で、スペイン語なしあるんですけど、ただあの守護を省いたとしても同詞がどの守護で言ってるのかというのが分かる構造になってんですよ。
例えばその英語でB同士っていうのがあって、あのアムで始まったら守護絶対Iなんですよ。
で、あで始まってたら守護はUだよねとか、イで始まってたらなんかitとかheだよねっていう感じで、その守護を省く代わりにB同士で表現するっていうのはスペイン語にはあるんですよ。
なので、あの守護は省かれてはいるんですけどこの守護だよねというのが絶対分かるような構造になってるんですよ。
でも日本語は守護自体を省くことができるっていうでだけ見てもあの守護が分からないっていう結構ね言語的には珍しい言語なんじゃないかな。
あ、ちなみにあの英語和があの学習するあの外国語難しいランキングで行くとえっと日本語スり語ロシア語だったかなあのなんかスワヒり語と日本語ともう1個の言語があのトップな何か難しい言語なんですよ。
で、ま、元々英語っていうのがそのドイツ語だったりフランス語だったりが混じってるのでなのでその英語の人と見るとドイツ語って結構簡単だよねとか、フランス語って結構簡単だよね。
あの単語に関してもなんかフランス語3割ぐらい一緒だよねとかあったりするんですけど、あの日本語マジ全然違うんでなので何個高いっていうさらにあのね文法構造も全然違うっていうのがあったりするんでね。
ていう話です。
はい。








コメント